
- 暱稱:
- 何棄療
- 分類:
- 偶像明星
- 好友:
- 累積中
- 地區:
應該要紅起來的夫妻二人組,昨天無意間聽到他們的COVER結果就愛上了
這首應該算是他們比較主打的歌曲吧我想,MV拍得很特別,我起初還以為那是搖滾樂的妝容哈哈,沒想到會這麼抒情
歌詞很淺顯,但是意境很深遠,是棄療一向很喜歡的歌曲走向,希望你們也會喜歡
{工商時間}
有沒有喜歡的歌曲卻遲遲找不到中文歌詞呢?
那就統統交給棄療翻譯吧!
▲《No Matter Where You Are》原版MV
女生用的樂器還蠻特別的,我沒有想過會有人一邊打鼓一邊唱歌,真的很可愛
聽完整首歌之後我想了一會,他們唱起這首歌會這麼有愛的原因大概也是因為他們真實生活裡也是一對夫妻吧
不論是男生又或女生的聲音裡頭都充滿了濃厚的愛戀,很值得細細的去品嚐體會
沒有找到棄療喜歡的COVER所以就不放了,有興趣的人還是可以自己去YouTube上找找看
{No Matter Where You Are }
I will stay by you/我將待在你的身旁
Even when we fall/即便我們雙雙跌地
I will be the rock, that holds you up/那麼我便會成為你足下的石頭,促使你站起
and lifts you high so you stand tall/我會讓你看見更高更遠的世界,所以挺起胸膛吧
I won't let you go/我不會讓你輕易的離我而去
No one can take your place/你在我心中的地位無可取代
a couple fights & lonely nights/一對戀人的爭吵與寂寞的夜晚
Don't make it right to let it go to waste/別讓這些事情成真,讓它付諸東流吧
I won't let you fall/我不會讓你摔落
I won't let you go/我不會讓你輕易的離我遠去
No matter where you are/不論你在哪裡
No matter where you are, I'll be there/不論你身處何處,我都會在那裡
No matter where you are/不論你在哪裡,
No matter where you are, I'll be there/不論你身處何處,我都會在那裡
I will hold on to everything we've got/我會緊握住我們得來不易的一切
A quitter, a regretter, and forgetter is everything I'm not/半途而廢,為此感到遺憾,或是選擇忘卻,這都不是我會做的
I'll take care of you and love you /我會小心留意你的去向,並且愛著你
just because you and I are better than forever/不為什麼,只因為我們將會守著彼此直到天荒地老
Nothing can stop us/沒有任何事情可以阻攔我們走下去
I won't let you fall/我不會讓你摔落
I won't let you go/我不會讓你輕易的離我遠去
No matter where you are/不論你在哪裡
No matter where you are, I'll be there/不論你身處何處,我都會在那裡
No matter where you are/不論你在哪裡,
No matter where you are, I'll be there/不論你身處何處,我都會在那裡
We can be the generation/我們可以恆久的如同一個世紀
Who learns how to love/誰學會了如何去愛
Mistakes & empty promises will never be enough/錯誤和空頭承諾從未舔補過愛情裡的空缺
To tear apart the giant hearts/徹底摧毀龐大而緊閉的內心
that beat inside us now/急遽的心跳正在我們體內跳動
Let's conquer the percentages and rise above the crowd/讓我們達成這個百分比吧,不再受到人群的控制,擺脫它們
I won't let you fall/我不會讓你摔落
I won't let you go/我不會讓你輕易的離我遠去
No matter where you are/不論你在哪裡
No matter where you are, I'll be there/不論你身處何處,我都會在那裡
No matter where you are/不論你在哪裡
No matter where you are, I'll be there/不論你身處何處,我都會在那裡
No matter where you are/不論你在哪裡
No matter where you are, I'll be there/不論你身處何處,我都會在那裡
I'll be there/我都會在那裡
I'll be there/我一定會在那裡
{Talk Time}
比起翻熱門的歌曲,棄療還是更熱衷於翻自己喜歡聽的歌
為了要配合意境所以棄療有依照自己的想法修飾中文
除此之外如果有什麼錯誤麻煩在下面告訴我囉
/歡迎轉載但請附註出處,請勿宣稱原創/
看完生命之書很喜歡這首歌,沒有想到是夫妻對唱xD 謝謝翻譯!
咦咦生命之書是什麼,我沒有聽過(抹臉) 不過謝謝你的到來,你能喜歡我的翻譯是我的榮幸!
謝謝你的翻譯qwq~ 這兩位真的很恩愛呢哈哈(羨慕 book of life去年年初上映的動畫片 中文翻成曼羅奇遇記 最後男女主角一起唱的就是這首歌 很棒的片子 聽完歌就去找來看了ˊˇˋ
之前有人跟我說生命之書我還不知道那是什麼,原來這首歌是電影主題曲啊…… 我是先聽到這首歌的所有完全不知道電影的存在XDDDDDDDDD 很高興我的翻譯有幫助到你,謝謝留言:-*
hello hello~~我是訪客2(指 想請問 us the duo他們有出唱片嗎? (他們的歌真的好棒啊啊(幸福樣) 而且mv總是洋溢著滿滿的愛 上網找了一下 博客來裡也只有電影原聲帶 謝謝你ˊˇˋ
https://itunes.apple.com/tw/artist/us-the-duo/id869399045?l=zh 剛才幫你看了iTun一下,似乎是有專輯和單曲的喔,不過不確定台灣有沒有同步發售專輯…… 如果博客來上面找不到的話可能就是台灣沒有代理了T_T 真的想要的話,也許你可以考慮看看購買線上專輯(?)
(咱出現了 差點忘了回來看回覆) 啊啊好可惜 總覺得有實體專輯收藏起來會更開心啊 但還是非常謝謝你還幫我搜尋owo
查資料是小事情而已哈哈哈不用道謝啦 說的也是,收集實體專輯的感覺就是不一樣呢…… 謝謝留言//
我也超喜歡實體專輯! 雖然近期有像Spotify等崛起 還是喜歡拿在手上的感覺啊~~
拿在手上的成就感跟線上收聽的感覺真的差很多啊(´Д⊂ヽ
不好意思打擾了,不知您的email所以就決定留言!1月21日us the duo 即將在台北開演唱會!如果有興趣的話,請看一下活動細節:https://coreent.kktix.cc/events/ustheduo-ffmdl25 謝謝!