close


{工商時間}icon24

有沒有喜歡的歌曲卻遲遲找不到中文歌詞呢?

那就統統交給棄療翻譯吧!6cbc204b8b148b86197807f44d7759f4_w48_h48 

lb

▶ 《Long Way Down》歌曲連結

我喜歡這首歌平淡而卻綿長的氛圍,浸染於淡淡地惆悵之中,一個男人的真心吶喊與呼喚

仔細聽你定能聽清,那名為心碎的聲音35ce0066b54798815267fa6b5d101822_w48_h48.jpeg 


{Long Way Down}06de9880ecbc0f6b840dff4cb8bb3136_w20_h20.gif.



We made a fire/我們製造了一場大火

Went down in the flames/義無反顧的跳入火海

We sailed the ocean/我們航行於海洋

And drowned in the waves/義無反顧的跳入浪濤

Built a cathedral/就此建起教堂吧

But we never prayed/即便我們未曾向上蒼祈禱

We had it all/我們已然擁有一切

Yeah...

And we walked away/我們從這一切脫身而去



Point of no returning now/現下我們的關係尚未返回原點

It's just too late to turn around/但這僅是還來不及轉過身罷了

I try to forgive you/我試圖忘卻你

But I struggle cause I don't know how/我掙扎不歇,因為我並不明白為何如此

We built it up so high and now I'm fallin'/我們的愛高高築起,而現在我卻墜跌

It's a long way down.../墜跌是如此漫長

It's a long way down.../如此漫長的墜跌啊


We had a mountain/我們坐擁青山

But took it for granted/將它視作理所當然

We had a spaceship/我們擁有太空船

But we couldn't land it/我們卻無法讓它安然登陸

We found an island/我們發現一座島嶼

But we got stranded/而我們擱淺不前

We had it all/我們已然擁有一切

Who could've planned it?/誰可以算計好這一切呢


Point of no returning now/現下我們的關係尚未返回原點

It's just too late to turn around/但這僅是還來不及轉過身罷了

I try to forgive you/我試圖忘卻你

But I'm struggling cause I don't know how/我仍然掙扎不歇,因為我並不明白為何如此

We built it up so high and now I'm fallin'/我們將愛高高築起,而現在我卻不停下墜



It's a long way down/墜跌是如此漫長

Such a long way down/一路走來,這是多麼遙遠的旅程

It's a long way down/墜跌是如此漫長

It's a long way down/墜跌是如此漫長

Such a long way down/一路走來,這是多麼遙遠的旅程

It's a long way down/而墜跌卻是如此漫長

It's a long way down/如此漫長


line203 

{Talk Timed76e165835e36e37a5bdbbd9aec9ee36_w20_h20.gif

我快要沒有話題可以聊了最近發文頻率有點太高,誰來救我246c20c58ba17286ac765ac089dae073_w48_h48.gif


為了要配合意境所以棄療有依照自己的想法修飾中文
除此之外如果有什麼錯誤麻煩在下面告訴我囉kinoko02.gif  

/歡迎轉載但請附註出處,請勿宣稱原創/

arrow
arrow

    何棄療 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()