這首一樣是來自於朋友的推薦,我很喜歡
不過這個團體我個人不太熟悉,有機會再介紹看看吧
{工商時間}
有沒有喜歡的歌曲卻遲遲找不到中文歌詞呢?
那就統統交給棄療翻譯吧!
▲《Angel With A Shotgun》網友自製MV
找了一下似乎只有這個歌詞影片,如果有找到別的比較好得版本會再放上來給大家看的
這首歌特別的地方在於前奏近似於聖歌的部份,架構出了莊嚴的故事背景
而後頭主唱的聲音逐漸切入,算是個很有記憶點的地方
{Angel With A Shotgun}
(I'm an angel with a shotgun, shotgun, shotgun,
An angel with a shotgun, shotgun, shotgun.)
Get out your guns, battle's begun./拿起你的槍枝,鬥爭即將開始
Are you a saint or a sinner?/你究竟是聖徒亦或是戴罪者?
If love's a fight then I shall die/若愛情是場戰鬥,那麼我情願死去
With my heart on a trigger./跟隨我的心,一觸即發
They say before you start a war,/他們說在戰爭展開前
You better know what you're fighting for./最好先探究清楚,究竟要為了什麼而奮戰到底
Well, baby, you are all that I adore./寶貝,你是我所有熱衷的崇拜
If love is what you need, a soldier I will be./若愛情是你所需,那麼我將為此成為戰士
I'm an angel with a shotgun,/我是身負獵槍的天使
Fighting 'til the war's won,/抗戰不歇,直到贏取勝利
I don't care if heaven won't take me back./我不在乎天堂是否願意讓我回歸
I'll throw away my faith, babe, just to keep you safe./我將拋棄我所有的誠信與信仰,只求保你平安
Don't you know you're everything I have?/你可知曉,你便是我所擁有的一切?
And I wanna live, not just survive tonight./我想要從今往後都能真實的活著,而不只求於今夜倖存
Sometimes to win, you've got to sin./有時為了取勝,你身負罪名
Don't mean I'm not a believer./但那並不表示,我不是忠實的信徒
And major Tom will sing along.
Yeah, they still say I'm a dreamer./是的,他們始終訴說著我是個夢想家
They say before you start a war,/他們說在開戰之前
You better know what you're fighting for./你最好先搞清楚你到底要為了什麼而奮戰到底
Well, baby, you are all that I adore./寶貝,你便是我所有熱衷的崇拜
If love is what you need, a soldier I will be./若你渴求愛情,那麼我將會為此成為戰士
I'm an angel with a shotgun,/我是身負獵槍的天使
Fighting 'til the war's won,/抗戰不歇,直到贏得戰役
I don't care if heaven won't take me back./我一點也不在乎天堂是否願意讓我回歸
I'll throw away my faith, babe, just to keep you safe./我將拋棄我的誠信與信仰,只為了確保你的安全
Don't you know you're everything I have?/你可知道,你便是我所擁有的一切?
And I wanna live, not just survive tonight./我想要從今往後坦誠的活著,而非只求於今夜倖存
Oh, oh whoa whoa oh whoa
I'm an angel with a shotgun./我是身負獵槍的天使
Fighting 'til the war's won./抗戰不歇,直至贏得戰役
I don't care if heaven won't take me back./我並不在意天堂是否願意讓我回歸
I'm an angel with a shotgun,/我是身負獵槍的天使
Fighting 'til the war's won,/抗戰不歇,直至光榮取勝
I don't care if heaven won't take me back./我一點也不在乎天堂是否願意讓我回歸
I'll throw away my faith, babe, just to keep you safe./我會拋開我的信仰,只求保你平安
Don't you know you're everything I have?/難道你不知道你便是我所擁有的一切?
(I'm an angel with a shotgun)
And I want to live, not just survive/我渴求光榮的活著,而不是僅求今夜倖存
(Live, not just survive)
And I'm gonna hide, hide, hide my wings tonight./而今夜我將隱匿,隱匿,藏起我的翅膀
They say before you start a war,/他們說在開戰之前
You better know what you're fighting for./你最好先搞清楚你要為了什麼奮戰到底
Well, baby, you are all that I adore./寶貝,你便是我所熱衷的信仰
If love is what you need, a soldier I will be./若愛為你所需,我將為此成為戰士
{Talk Time}
為了要配合意境所以棄療有依照自己的想法修飾中文
除此之外如果有什麼錯誤麻煩在下面告訴我囉
/歡迎轉載但請附註出處,請勿宣稱原創/
留言列表