![](https://imageproxy.pixnet.cc/imgproxy?url=https://70mack.co/wp-content/uploads/2015/09/one-direction.jpg&width=448&height=337)
{工商時間}
有沒有喜歡的歌曲卻遲遲找不到中文歌詞呢?
那就統統交給棄療翻譯吧!
我喜歡這首歌裡的合音段落,以Haz為起頭的主調,接著其他男孩補上……
完美的接軌,對我來說,這種四人共享的延續感,正是我對他們「Infinity」的解讀
▲ One Directiom 《Infinity》BBC現場演唱版
患有聲音盲、想瞭解歌曲段落分配的小夥伴可以來聽聽看
不過我聽這個的時候覺得好心疼,Haz的聲音都啞掉了啊,聽起來好嚴重……
{Infinity}.
Down to Earth/從高空往朝地球墜降
Keep 'em falling when I know it hurts/我明白持續的墜落下跌,是多麼讓人難受的事情
Going faster than a million miles an hour/再更加迅速,以超越百萬英里的時速
Trying to catch my breath some way, somehow/試圖以任何一種方式喘口氣歇息,用盡任何方法吧
Down to Earth/從高空往朝地球墜降
It's like I'm frozen, but the world still turns/這感覺就像我已然凍結凝冰,但世界卻未曾停止轉動
Stuck in motion, but the wheels keep spinning 'round/在運行中凝止,但始終保持輪軸的運轉不歇
Moving in reverse with no way out/逆向運行,沒有出路
And now I'm one step closer to being/而現在我距離存在的意義,僅剩一步之遙
Two steps far from you/而你站在距離我兩步位置,卻像處於遙遠之處
And everybody wants you/所有的人們都渴求著你
Everybody wants you/所有的人們都渴求你
How many nights does it take to count the stars?/有多少夜晚,它的夜色誘導著我們一同細數繁星
That's the time it would take to fix my heart/正式那樣的時刻,我傷痕斑駁的心靈才得以被修復
Oh, baby, I was there for you/噢,寶貝,我就在那裡等待著你
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah/等待你給予我,我所真心追求的內心話
How many nights have you wished someone would stay?/有多少夜晚,你真心企盼某個人將為你停留
Lie awake only hoping they're okay/躺在床上卻清醒著難以入夢,僅是希望所重視的人們一切安好
I never counted all of mine/我未曾細數過我心中希望他們平安的對象究竟有多少
If I tried, I know it would feel like infinity/若我試著這麼做,我知道它肯定是就像無限一樣的難以計算
Infinity, infinity, yeah/無限,無限
Infinity/趨近於無窮啊
Eyes can't shine/眼瞳無法閃動光亮
Unless there's something burning bright behind/除非有什麼東西在背後燃燒起點點火光
Since you went away, there's nothing left in mine/自從你離我遠去起,我的內心再也沒有任何東西殘存於其中
I feel myself running out of time/我只能在所剩無幾的時間裡,感受自己的孤獨
And now I'm one step closer to being/而現在我距離存在的意義,僅剩一步之遙
Two steps far from you/而你站在距離我兩步位置,卻像處於遙遠之處
And everybody wants you/所有的人們都渴求著你
Everybody wants you/所有的人們都渴求你
How many nights does it take to count the stars?/有多少夜晚,它的夜色誘導著我們一同細數繁星
That's the time it would take to fix my heart/正式那樣的時刻,我傷痕斑駁的心靈才得以被修復
Oh, baby, I was there for you/噢,寶貝,我就在那裡等待著你
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah/等待你給予我,我所真心追求的內心話
How many nights have you wished someone would stay?/有多少夜晚,你真心企盼某個人將為你停留
Lie awake only hoping they're okay/躺在床上卻清醒著難以入夢,僅是希望所重視的人們一切安好
I never counted all of mine/我未曾細數過我心中希望他們平安的對象究竟有多少
If I tried, I know it would feel like infinity/若我試著這麼做,我知道它肯定是就像無限一樣的難以計算
Infinity, infinity, yeah/無限,無限
Infinity/趨近於無窮啊
Infinity, infinity/無法算至終結
How many nights does it take to count the stars?/有多少夜晚,它的夜色誘導著我們一同細數繁星
That's the time it would take to fix my heart/正式那樣的時刻,我傷痕斑駁的心靈才得以被修復
Oh, baby, I was there for you/噢,寶貝,我就在那裡等待著你
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah/等待你給予我,我所真心追求的內心話
How many nights have you wished someone would stay?/有多少夜晚,你真心企盼某個人將為你停留
Lie awake only hoping they're okay/躺在床上卻清醒著難以入夢,僅是希望所重視的人們一切安好
I never counted all of mine/我未曾細數過我心中希望他們平安的對象究竟有多少
If I tried, I know it would feel like infinity/若我試著這麼做,我知道它肯定是就像無限一樣的難以計算
Infinity, infinity, yeah/無限,無限
Infinity/趨近於無窮啊
{Talk Time}
五專進度:8/17
快要虛脫惹
為了要配合意境所以棄療有依照自己的想法修飾中文
除此之外如果有什麼錯誤麻煩在下面告訴我囉
/歡迎轉載但請附註出處,請勿宣稱原創/