終於開始翻譯五專的歌曲了,看到封面總還是覺得很感傷,不知不覺就走成只剩四個人的樣子了

但男孩們依舊很棒的走到了現在,我真正的以他們為榮,能喜歡他們真是太好了 

 

{工商時間}

有沒有喜歡的歌曲卻遲遲找不到中文歌詞呢?

那就統統交給棄療翻譯吧! 

 

▲《History》原版MV

五專的歌曲現在已經盡數釋出,之所以賄選擇先翻這首而不是其他,與它背後的涵義有很大的關係

這首歌曲對於棄療而言,像是男孩們在告別前留下的臨別贈禮,給一直以來支持他們的粉絲們,說明他們必將歸來的決心,以及這些年的感謝

我喜歡副歌裡頭那聲用力的「You and me」,每一次聽都覺得有股震撼和感動在心裡穿梭

是的,不論是男孩們,又或是我們,一直都是一起互相羈絆的

致五年來的每一刻時分,致愛著男孩的每一刻光陰

這是我們的歷史

 

(160127更新)

昨天官方偷偷的把《History》的MV放上頻道啦,棄療也在第一時間(?)把MV放上文章了,大家趕快去聽!

記得多準備一些衛生紙,不少鐵粉都聽哭了(抹臉)

 

※新增團員段落分配※

{History}

 

[ Harry ]

You gotta help me, I'm losing my mind/當我喪失自我,你伸出手拯救我

Keep getting the feeling you wanna leave this all behind/每當迷惘,想離開一切喧嘩塵囂,始終能夠感覺到你的存在,就在背後

Thought we were going strong/雖然我們逐漸成長茁壯


I thought we were holding on/不過我認為,我們仍然保持初衷

Aren't we?/我們不正是如此嗎?



[ Niall ]
No they don't teach you this in school/在學校可沒人教會你

Now my heart's breaking and I don't know what to do/當內心破碎,無所適從時該如何是好

Thought we were going strong/以為自己已經足夠堅強

Thought we were holding on/但我們只是始終緊抓不放

Aren't we?/不是嗎?



[ Chorus ]
You and me got a whole lot of history/你與我共創了無數歷史時刻

We could be the greatest team that the world has ever seen/我們才得以成為世上前所未有的,最優秀的團隊

You and me got a whole lot of history/你與我共創了無數歷史時刻

So don't let it go, we can make some more, we can live forever/所以別讓這一切逝去,我們能夠創造更多事物,我們可以永垂不朽


 

[ Liam ]
All of the rumours, all of the fights/所有流言蜚語,所有爭執不歇

But we always find a way to make it out alive/但我們始終得以找到安然倖存的方法

Thought we were going strong/雖然我們逐漸成長茁壯

Thought we were holding on/我們仍然保持初衷

Aren't we?/我們不正是如此嗎?



[ Chorus ]
You and me got a whole lot of history/你與我共創了無數歷史時刻

We could be the greatest team that the world has ever seen/我們才得以成為世上前所未有的,最優秀的團隊

You and me got a whole lot of history/你與我共創了無數歷史時刻

So don't let it go, we can make some more, we can live forever/所以別讓這一切逝去,我們能夠創造更多事物,我們可以永垂不朽



[ Louis ]
Minibars, expensive cars, hotel rooms, and new tattoos, good champagne, and private planes/身處迷你吧台,坐擁昂貴名車,身躺旅館客房,銘刻嶄新的刺青圖樣,飲盡上等香檳,擁有私人飛機

But they don't mean anything/但這些都無所意義

Cause' the truth is out, I realised that without you here life is just a lie/因為恍然大悟後,我才終於意識到,若沒有你在身旁,這些生活也不過謊言一場

This is not the end/但這並非結局

This is not the end/並非就此劃下句點

We can make it you know it, you know/我們能夠做到的,你明白如此,你知道的


 

[ Chorus ]
You and me got a whole lot of history/你與我共創了無數歷史時刻

We could be the greatest team that the world has ever seen/我們才得以成為世上前所未有的,最優秀的團隊

You and me got a whole lot of history/你與我共創了無數歷史時刻

So don't let it go, we can make some more, we can live forever/所以別讓這一切逝去,我們能夠創造更多事物,我們可以永垂不朽


You and me got a whole lot of history/你與我共創了無數歷史時刻

We could be the greatest team that the world has ever seen/我們才得以成為世上前所未有的,最優秀的團隊

You and me got a whole lot of history/你與我共創了無數歷史時刻

So don't let it go, we can make some more, we can live forever/所以別讓這一切逝去,我們能夠創造更多事物,我們可以永垂不朽


[Harry]
So don't let me go/所以呀,別讓我離開

So don't let me go/所以呀,別讓我離開

 

 

[ Chorus ]
We can live forever/我們能夠永垂不朽


 

[ Liam ]
Baby don't you know/寶貝,難道你不明白嗎

Baby don't you know/寶貝,難道你還不明白嗎


 

[ Chorus ]
We can live forever/我們定能永垂不朽

 

 

  {同場加映}

▶ 翻譯|One Direction - Drag Me Down 中文歌詞

 

五專的主打歌,與棄療一同享受在男孩們的歌聲裡吧!

 

{Talk Time

五年好漫長,卻也好短,我想我一定不介意再愛他們五年 

 

為了要配合意境所以棄療有依照自己的想法修飾中文
除此之外如果有什麼錯誤麻煩在下面告訴我囉  

/歡迎轉載但請附註出處,請勿宣稱原創/

 

 

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 何棄療 的頭像
何棄療

{少年何棄療}

何棄療 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣(4,451)