close

▲Carly和Owl City主唱Adam的MV照

 

有在發摟Carly(卡莉蕾)的粉絲們應該都知道,睽違了漫長的三年半

 

她終於又回歸啦!!!

前幾天釋出了新單曲《I Really Like You》的音檔,這次走的依然是Young Love的小清新風格,有興趣的朋友可以到YouTube上面去搜尋看看7abd175ac8a46b59b430d480b242ddde_w48_h48.png

基於一種懷舊的概念,棄療就把這首經典的《Good Time》拿出來翻譯啦,希望你們會喜歡

{工商時間}icon24 

有沒有喜歡的歌曲卻遲遲找不到中文歌詞呢?

那就統統交給棄療翻譯吧!6cbc204b8b148b86197807f44d7759f4_w48_h48 

 

 

▲《Good Time》原版MV

 

Adam和Carly的組合對於棄療而言是種天造之合

Adam的聲線是較為清新溫暖的,而Carly的聲音則是甜美可愛,有種少女的感覺

在《Good Time》簡單但不失格調的編曲裡頭,他們的聲音合作的融洽有致

富有節奏清晰的音樂也提高了這首歌的記憶點6cd784fda0a89566b3247b7ff804fcec_w48_h48.jpeg  

 

▲《Good Time》Alex Goot &Against The Current

 

很喜歡Alex的其中一個原因是因為他們的翻唱會用不同的方式呈現編曲

原版背景音樂的節奏應該是用鼓聲,到了這個版本則用鋼琴取代

如果棄療是電台DJ,我一定會在早晨撥這首歌b635fe5c4d401bfa095714ea3b441681_w48_h48.png 

 

女生的部份來小小的介紹一下,她是Against The Current的主唱Chrissy Costanza

她的聲音相較Carly的聲音來的成熟(但實際年齡似乎就不是這樣了)

她的嗓音也因此多了別人沒有的魅力,唱起「It's always a good time」有種經歷風雨回首感嘆的感覺,似乎更有說服力了

 

 ▲《Good Time》 Sam Tsui  ft. Elle Winter翻唱版

 

從《Don't You Worry Child》之後我就開始喜歡上Sam的歌聲,他的聲音很有爆發力,訴說歌曲情感總是很緩慢的打動人心

一般來說我比較常聽的是他翻唱的抒情歌,《Good Time》是我後來才注意到的翻唱

本來還在想不知道Sam會不會改編成抒情版,不過顯然是沒有哈哈

 在這個版本裡頭Sam的這高音依舊表現的相當漂亮,不過影片裡頭他的表情真的是搶戲到爆炸,很難不去注意7cea876c8e9e7b9c592b982d83cbe0c5_w48_h48.gif

 

同時這也是我第一次聽見Elle Winter的歌聲,她的聲音很有個性,是很有態度的歌聲

在前奏哼唱的部份聽起來相當嫵媚,讓人眼睛不禁為之一亮

 

{Good Time}06de9880ecbc0f6b840dff4cb8bb3136_w20_h20.gif  

英文歌詞來源

 

Woah-oh-oh-oh

It's always a good time/每天都是讓人開心的時刻

Woah-oh-oh-oh

It's always a good time/每天都是個美好時光

 

Woke up on the right side of the bed/我從不夠大的床上慵懶的醒來

What's up with this Prince song inside my head?/這是怎麼回事,為何腦中不斷播放著Prince的歌曲?

Hands up if you're down to get down tonight/如果今晚你感到沮喪,那麼就舉起你的手迎接它吧

'Cause it's always a good time/因為每天都是個讓人開心的時刻

 

Slept in all my clothes like I didn't care/我毫不介意睡在我髒亂的衣服堆裡頭

Hopped into a cab, take me anywhere/帶我到哪裡都好,我隨便跳上了一台計程車

I'm in if you're down to get down tonight/若你今夜感到沮喪,那麼我將會在那裡陪你一起丟開煩惱

'Cause it's always a good time/因為每天都是個美好時光

 

Good morning and good night/每天向你說聲早安與晚安

I'll wake up at twilight/我在晨曦之中醒來

It's gonna be alright/這真是對極了

We don't even have to try/我們根本不需要去汲汲營營的嘗試

It's always a good time/這就是個讓人開心的時刻啊

 

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh

It's always a good time/每天都是讓人開心的時刻

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh

We don't even have to try, it's always a good time. /我們根本不需要去汲汲營營的嘗試,這就是個讓人開心的時刻啊

 

Freaked out, dropped my phone in the pool again/這真是嚇壞我了,我又讓我的手機再次掉到水池裡頭了

Checked out of my room, hit the ATM/我在房間裡檢查手機的損壞情況,這筆損失讓我氣的想揍ATM提款機一頓

Let's hang out if you're down to get down tonight/別難過了,如果你難過就把沮喪高高掛起、拋到九霄雲外吧

'Cause it's always a good time/因為每天都是個美好的時光啊

 

Good morning and good night/每天向你說聲早安與晚安

I'll wake up at twilight/我在晨曦之中醒來

It's gonna be alright/這真是對極了

 

We don't even have to try/我們根本不需要去汲汲營營的嘗試

It's always a good time. /這就是個讓人開心的時刻啊

 

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh

It's always a good time/每天都是個美好的時光

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh

We don't even have to try, it's always a good time. /我們根本不需要去汲汲營營的嘗試,這就是個讓人開心的時刻啊

 

 

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh

It's always a good time/每天都是個美好的時光

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh

We don't even have to try, it's always a good time. /我們根本不需要去汲汲營營的嘗試,這就是個讓人開心的時刻啊

 

 

Doesn't matter when/不論這是何時

It's always a good time then/它永遠是那麼美好的時光

Doesn't matter where/不管身在何處

It's always a good time there/它永遠是那麼讓人開心的時刻

 

Doesn't matter when, /不論這是何時

It's always a good time then/它永遠是那麼美好的時光

 

It's always a good time/這就是個讓人開心的時刻啊

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh

It's always a good time/每天都是個美好的時光

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh

We don't even have to try, it's always a good time/我們根本不需要去汲汲營營的嘗試,這就是個讓人開心的時刻啊

 

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh

It's always a good time/每天都是個美好的時光

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh

We don't even have to try, it's always a good time. /我們根本不需要去汲汲營營的嘗試,這就是個讓人開心的時刻啊

 

4ba3541456607.gif

 {Talk Timed76e165835e36e37a5bdbbd9aec9ee36_w20_h20.gif  

來個小預告,之後應該會重新翻譯一次《Call Me Maybe》,這首真的經典到一個不行啊啊啊——

最近越來越有自己在寫部落格的感覺了,雖然沒有什麼人和我互動(怎麼聽起來很哀怨)

不過每天都還是會有人來探望棄療,真是讓人感到開心

謝謝每個默不吭聲但是偷偷關注我的小粉絲們,你們每個都是我前進的動力(當然如果能和我說說話就更好了)

 

為了要配合意境所以棄療有依照自己的想法修飾中文
除此之外如果有什麼錯誤麻煩在下面告訴我囉kinoko02.gif  

 

/歡迎轉載但請附註出處,請勿宣稱原創/

arrow
arrow

    何棄療 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()