close

{工商時間}icon24

有沒有喜歡的歌曲卻遲遲找不到中文歌詞呢?

那就統統交給棄療翻譯吧!6cbc204b8b148b86197807f44d7759f4_w48_h48 

lb

《What a Feeling》歌曲連結


與其他歌曲相比,這首歌多了三分慵懶、七分隨性,如同男孩們的自言自語一般

深深地把那種為愛情帶來的改變困惑不已的心境表露無遺4bb7250b65f3b768f5302d0406cb168f_w45_h45.gif 




{What a Feeling}06de9880ecbc0f6b840dff4cb8bb3136_w20_h20.gif



Through the wire/電流通過導線

Through the wire/無數地電流竄動

Through the wire/電路四竄遍及

I'm watching her dance/我注視著她翩然起舞的身姿

Dress is a catch in the light/她所身著的華麗服裝,是鎂光燈捕捉的焦點

In her eyes there's no lies, no lies/在她澄澈清明的眼眸中,那裡沒有欺瞞,沒有謊言

There's no question/那裡毫無疑問、沒有遲疑

She's not in a disguise/這樣的純淨,並非她喬裝而成



There's no way out and a long way down/深陷在她的眼中無處可逃,墜入愛情的漫漫長途

Everybody needs someone around/每個人都需要被某個人所圍繞著

But I can't hold you/但我不能佔有你

Too close now/現在的距離太過靠近了

Through the wire/無數地電流竄動

Through the wire/電路四竄遍及全身



What a feeling to be right here beside you now/就在這裡,當我站在你的身邊,究竟是什麼感覺在觸動著我

Holding you in my arms/在我的懷抱之中將你緊擁

When the air ran out and we both started running wild/當凝止的空氣開始流動,一同展露我們的狂野與放肆,將彼此的生物本能展示無遺

The sky fell down/穹空即將墜下

But you've got stars in your eyes/但你已經將無數星辰置入你明亮的雙眼之中

And I've got something missing tonight/我感覺今夜卻還是少了些什麼

What a feeling to be a king beside you/這就竟是什麼感覺,讓你身邊的人像個勝利的王者

Somehow/不明所以

I wish I could be there now/我希望此刻我能佔據你身旁的位置



Through the wire, through the wire, through the wire/通過導線,有無數電流在竄動,四處遍及

I'm watching like this imagining you're mine/我只能如此注視著,想像你已成為我的

It's too late, too late, am I too late?/這已經太遲了,我已經太遲了嗎?

Tell me now/現在就向我傾吐答覆

Am I running out of time?/我是否已將時光消磨耗盡?



There's no way out and a long way down/深陷在她的眼中無處可逃,墜入愛情的漫漫長途

Everybody needs someone around/每個人都需要被某個人所圍繞著

But I can't hold you/但我不能佔有你

Too close now/現在的距離太過靠近了

Through the wire/無數地電流竄動


Through the wire/電路四竄遍及全身



What a feeling to be right here beside you now/就在這裡,當我站在你的身邊,究竟是什麼感覺在觸動著我

Holding you in my arms/在我的懷抱之中將你緊擁


When the air ran out and we both started running wild/當凝止的空氣開始流動,一同展露我們的狂野與放肆,將彼此的生物本能展示無遺

The sky fell down/穹空即將墜下

But you've got stars in your eyes/但你已經將無數星辰置入你明亮的雙眼之中

And I've got something missing tonight/我感覺今夜卻還是少了些什麼

What a feeling to be a king beside you/這就竟是什麼感覺,讓你身邊的人像個勝利的王者

I wish I could be there now/我希望此刻我能佔據你身旁的位置



Whatever chains are holding you back/即便是禁囚也好,都想將你佔據

Holding you back/將你扣留在我的身旁

Don't let 'em tie you down/別讓其他人有束縛你的機會

Whatever chains are holding you back/即便是禁囚也好,都想將你佔據

Holding you back/將你扣留在我的身旁

Tell me you believe in that/告訴我你願意相信我的偏執



What a feeling to be right here beside you now/就在這裡,當我站在你的身邊,究竟是什麼感覺在觸動著我

Holding you in my arms/在我的懷抱之中將你緊擁


When the air ran out and we both started running wild/當凝止的空氣開始流動,一同展露我們的狂野與放肆,將彼此的生物本能展示無遺

The sky fell down/穹空即將墜下

But you've got stars in your eyes/但你已經將無數星辰置入你明亮的雙眼之中

And I've got something missing tonight/我感覺今夜卻還是少了些什麼

What a feeling to be a king beside you, somehow/這就竟是什麼感覺,讓你身邊的人像個勝利的王者,不曉緣由



I wish I could be there now.../但我真的希望

I wish I could be there now.../希望此刻在你身旁的那個人會是我


line203 

{Talk Timed76e165835e36e37a5bdbbd9aec9ee36_w20_h20.gif

五專進度:11/17

五專又慢慢往前一步了!

其實這首歌我昨天就翻好了,不過懶得發文所以今天才更新c1c737cb155604c7770a3b6cd0280cd4_w48_h45.png 


為了要配合意境所以棄療有依照自己的想法修飾中文
除此之外如果有什麼錯誤麻煩在下面告訴我囉kinoko02.gif  


/歡迎轉載但請附註出處,請勿宣稱原創/

arrow
arrow

    何棄療 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()