![](https://imageproxy.pixnet.cc/imgproxy?url=https://nme.assets.ipccdn.co.uk/images/article_x4/2014YearsandYears_Press_220414.jpg)
{工商時間}
有沒有喜歡的歌曲卻遲遲找不到中文歌詞呢?
那就統統交給棄療翻譯吧!
▲Years & Years《Shine》原版MV
這是一個三人組合,他們的聲音輕緩特殊,從一開始的喃喃自語,到了副歌卻又將能量一併爆發
棄療本身很喜歡這樣的鋪陳,感覺很貼近生活,貼近心中的千頭萬緒
{This Song Saved My Life}.
I remember us alone/我猶記我們那些孤自無依的片段
Waiting for the light to glow/引頸期盼著光芒的茁壯
Don't you feel that hunger/你可與我一樣,如此渴求著?
I've got, so many secrets to show/我掌握箇中奧秘,諸多竅門蘊藏其中,都被我看穿
When I saw you on that stage當我見識你身在舞台的表現
I shiver with the look you gave/我用戰慄不已,回應你所表露的律動
Don't you feel that rhythm/你感覺到節奏的躍動了嗎
Can you show me how we can escape/你能告訴我,我們該如何逃脫其中嗎
(Ooh oh oh oh, Ooh oh oh oooh)
I was biting my tongue/我張口結舌,無法反應
I was trying to hide/我試圖隱匿起我的心緒
(Ooh oh oh oh, Ooh oh oh oooh)
I'll forget what I've done/我將忘去過往我的所作所為
I will be redefined/我將會被你重新定義,刮目相看
It's shaking the sky/天空晃盪不已
And I'm following lightning/我會跟隨著明媚光亮的方向行進
I'll recover if you keep me alive/你讓我得以維持生命,我將就此復生甦醒
Don't leave me behind/別從我的後方離開
Can you see me, I'm shining/如此你才能看清楚我,閃耀不已的我
And it's you that I've been waiting to find/我一直以來苦心等待探尋的不為其他,正是你
I'm holding it all tonight/今夜我將緊擁一切
I'm falling it all tonight/今夜我將沈迷其中
You know that you make it shine/你知道的,是你致使一切都顯得閃耀
And it's you that I've been waiting to find/我一直以來苦心等待探尋的不為其他,正是你
I'm holding it all tonight/今夜我將緊擁一切
I'm falling it all tonight/今夜我將沈迷其中
You know that you make it shine/你知道的,是你致使一切都顯得閃耀
It's you that I've been waiting to find/是你致使一切閃耀無比
Now that we can hear that sound/現在的我們能聽見那些聲音
I know that you can hold me down/我知道,你能夠將我緊緊抓住
You can't pull me under/某種程度上,你卻也無法抓住我
You can raise everything to the ground/你提高一切事物的基準線
Everything I can arrange/所有事情我都會為你籌備齊全
And every part of me you change/而你改變我的每個部份
Just hold me together, tell me/只是為了將我一同緊握不放,告訴我
You'll always want me to stay/你將永遠希冀我停留於此
(Ooh oh oh oh, Ooh oh oh oooh)
I was biting my tongue/我張口結舌,無法反應
I was trying to hide/我試圖隱匿起我的心緒
(Ooh oh oh oh, Ooh oh oh oooh)
I'll forget what I've done/我將忘去過往我的所作所為
I will be redefined/我將會被你重新定義,刮目相看
It's shaking the sky/天空晃盪不已
And I'm following lightning/我會跟隨著明媚光亮的方向行進
I'll recover if you keep me alive/你讓我得以維持生命,我將就此復生甦醒
Don't leave me behind/別從我的後方離開
Can you see me, I'm shining/如此你才能看清楚我,閃耀不已的我
And it's you that I've been waiting to find/我一直以來苦心等待探尋的不為其他,正是你
I wanna be the one you steal/我願意成為被你竊取心魂的唯一對象
I wanna be the one you shield/我想成為被你庇護其中的唯一對象
I wanna be the one/我想成為唯一
That your love, that your love can heal/正是你的愛情,你所賦予的愛情能夠療癒一切傷痛
I wanna be the one you steal/我願意成為被你竊取心魂的唯一對象
I wanna be the one you shield/我想成為被你庇護其中的唯一對象
I wanna be the one/我想成為唯一
That you love, that you love/是你的愛呀,愛啊
It's shaking the sky/天空晃盪不已
And I'm following lightning/我會跟隨著明媚光亮的方向行進
I'll recover if you keep me alive/你讓我得以維持生命,我將就此復生甦醒
Don't leave me behind/別從我的後方離開
Can you see me, I'm shining/如此你才能看清楚我,閃耀不已的我
And it's you that I've been waiting to find/我一直以來苦心等待探尋的不為其他,正是你
I'm holding it all tonight/今夜我將緊擁一切
I'm falling it all tonight/今夜我將沈迷其中
You know that you make it shine/你知道的,是你致使一切都顯得閃耀
It's you that I'll be waiting to find/我一直以來苦心等待探尋的不為其他,正是你
I'm holding it all tonight/今夜我將緊擁一切
I'm falling it all tonight/今夜我將沈迷其中
You know that you make it shine/你知道的,是你致使一切都顯得閃耀
It's you that I'll be waiting to find/我一直以來苦心等待探尋的不為其他,正是你
Tonight, tonight/就在今夜,就在今夜
It's you that I've been waiting to find/過往我所等待與找尋的,正是你呀
Tonight, tonight/就在今夜,就在今夜
It's you that I've been waiting to find/過往我所等待與找尋的,正是你呀
{Talk Time}
最近都在忙著打工……所以都會在半夜更新
嗯……該說夜貓無讀者有福了嗎?(X)
為了要配合意境所以棄療有依照自己的想法修飾中文
除此之外如果有什麼錯誤麻煩在下面告訴我囉
/歡迎轉載但請附註出處,請勿宣稱原創/