close

 

▲MV的洗車照

既然主打Carly就要好好的更新Carly的歌,今天更新的是紅遍半邊天的Call Me Maybe喔a55bdb344892676b0fea545354654a49.gif

這可能是你第一次聽到她的歌,這也是我第一次認識她聽的歌,希望你們喜歡81782d67f746471fe40a2990a45ccca8_w48_h34 (1).png  

 

{工商時間}icon24 

有沒有喜歡的歌曲卻遲遲找不到中文歌詞呢?

那就統統交給棄療翻譯吧!6cbc204b8b148b86197807f44d7759f4_w48_h48 

 ▲《Call Me Maybe》原版MV

 

這支MV真的超讓人臉紅心跳的啊啊啊啊——

MV男主角的身材固然是個亮點,搭配上Carly的歌聲讓整個畫面都變得更加生動活潑

很喜歡Carly的聲音,也許就是因為她總是可以把少女那種嬌羞可人的情緒表達得很貼切4d398fd8edc58b77b034889335f4398c_w37_h15.jpeg  

 

 

▲《Call Me Maybe》Tanner Patrick翻唱版

 

Tanner柔和卻又輕快的聲音很引人注目,聽他的翻唱偶爾會讓覺得像是輕快版的Alex

雖然兩個人的差別的確很大,可是那種柔和亮眼的感覺卻是相同的

如果喜歡Alex的話,也許你可以考慮聽聽看Tanner的歌聲,相信你也會非常喜歡的ed2d9a6f9ad53f1089ad1c045fa89c1c_w48_h48.jpeg  

  

 ▲《Call Me Maybe》Paradise Fears翻唱版

 

這個版本的安排很特別,鋼琴前奏讓人有種惆悵的感覺,但是在後來鼓和人聲及小提琴加入之後卻截然變調

感覺就像性轉的Carly唱法,如果說Carly表現出的是少女的期待,那Paradise Fears表現出的就是少年彆扭但又期待的心情,讓人不禁會心一笑

唱到後來有種越來越自信的感覺,可以感受到男生那種很深的無奈,一副就是:老子都這樣了你為什麼還是不喜歡我啊

(就像是在路上打算隨便搭訕女生那種感覺吧,不過更誠懇就是了)

 

 ▲《Call Me Maybe》Savannah Outen翻唱版

 

 很療癒的唱腔,比較像是個稍有年紀的女生無悔等候的心態

默默的,低低的,唱著自己心裡等候的感受和祈求

她的聲音時而柔和時而激昂,把感情詮釋得很徹底,跟原版的Call Me Maybe有很大的不同,不過真的很棒b276b62b833b3ae6ccc1bfd97c648a04_w48_h48.gif

 ▲《Call Me Maybe》Us The Duo翻唱版

 

一樣是較為柔和的編曲,但是這個改編非常有個人特色

其一自然是因為它將獨唱分配為雙人,其二則是因為這之中表露出兩個人相互傾吐那種說不出的愛戀和著迷

聽著聽著就會覺得自己被那種幸福感渲染7dc3ffb1c8eaefa93c57b7ab10536c5b_w48_h23.png  

 

{Call Me Maybe}06de9880ecbc0f6b840dff4cb8bb3136_w20_h20.gif  

英文歌詞翻譯

 

I threw a wish in the well,/我把願望丟進許願井裡

Don't ask me, I'll never tell/別問我許了什麼願望,我是絕對不會說的

I looked to you as it fell,/我用如同墜入愛河一樣的眼神注視著你,

And now you're in my way/而從此你就這樣進入我的生命裡

 

I'd trade my soul for a wish,/我願意用我的靈魂交換一個願望

Pennies and dimes for a kiss/用幾個硬幣換取一個親吻?

I wasn't looking for this,/我並不是在找尋這個

But now you're in my way/但你就這樣闖入我的生命中

 

Your stare was holdin',/你的雙眼凝視著我,掌控了我的呼吸心跳

Ripped jeans, skin was showin'/你穿著刷破牛仔褲,皮膚展露在我的眼前

Hot night, wind was blowin'/微風吹拂著這個惹人燥熱的夜晚

Where do you think you're going, baby?/寶貝,你現在想要去哪裡呢

 

Hey, I just met you,/嘿,雖然我們才剛認識不久

And this is crazy,/而且這聽起來實在有點瘋狂

But here's my number,/不過這裡是我的電話號嗎

So call me, maybe!/有空的話就打給我吧

 

It's hard to look right at you baby,/目光不偏不倚的落在你的身上,真讓人難為情

But here's my number,/不過這裡是我的電話號碼

So call me, maybe!/有空的話,也許你可以考慮打給我

 

Hey, I just met you,/嘿,雖然我才剛認識你

And this is crazy,/而且這聽起來相當的瘋狂

But here's my number,/但是這裡是我的電話號碼

So call me, maybe!/也許你可以試著打電話給我

 

And all the other boys, Try to chase me,/除了你之外的所有男孩子,都嘗試著擄獲我的芳心

But here's my number,/但我不屑一顧,而這裡是我的號碼

So call me, maybe!/也許你該試著打給我了

 

You took your time with the call,/你花了不少時間才總算打給我

I took no time with the fall/我已經不想再去等待了

You gave me nothing at all,/你從未給予我些什麼,

But still, you're in my way/雖然如此,但你依舊在我的生命裡佔有一席之地

 

I beg, and borrow and steal/我千方百計的想要得到你的愛

Have foresight and it's real/我想這些事情都將會變得真實

I didn't know I would feel it,/即便我不確定我的感覺是不是正確的

But it's in my way/但你確實闖進了我的生活

 

Your stare was holdin',/你的雙眼凝視著我,掌控了我的呼吸心跳

Ripped jeans, skin was showin'/你穿著刷破牛仔褲,皮膚展露在我的眼前

Hot night, wind was blowin'/微風吹拂著這個惹人燥熱的夜晚

Where you think you're going, baby? /寶貝,你現在想要去哪裡呢

 

Hey, I just met you, /嘿,雖然我才剛認識你

And this is crazy, /而且這聽起來實在有點瘋狂

But here's my number, /但是這裡是我的電話號碼

So call me, maybe! /有空的話就打給我吧

 

It's hard to look right at you baby,/目光不偏不倚的落在你的身上,真讓人難為情

But here's my number,/不過這裡是我的電話號碼

So call me, maybe! /也許你可以試著打電話給我

 

Hey, I just met you,/嘿,我雖然我才剛認識你

And this is crazy, /而且這聽起來實在有點瘋狂

But here's my number, /但是這裡是我的電話號碼

So call me, maybe! /有空的話就打給我吧

 

And all the other boys, Try to chase me,/除了你之外的所有男孩子,都嘗試著擄獲我的芳心

But here's my number, /但我不屑一顧,而這裡是我的號碼

So call me, maybe! /也許你該試著打給我了

 

Before you came into my life/自從你進入我的生命

I missed you so bad/我瘋狂的想你

I missed you so bad/我總是在想你

I missed you so, so bad/我無時無刻都在想你

 

Before you came into my life/自從你進入我的生命,

I missed you so bad/我瘋狂的想你

And you should know that/你應該要明瞭我對你的感覺

I missed you so, so bad (bad, bad)/你應該要知道,我無止盡的想著你

 

It's hard to look right at you baby,/目光不偏不倚的落在你的身上,真讓人難為情

But here's my number, /不過這裡是我的電話號碼

So call me, maybe! /也許你可以試著打電話給我

 

Hey, I just met you, /嘿,雖然我才剛認識你

And this is crazy, /而且這聽起來實在有點瘋狂

But here's my number, /但是這裡是我的電話號碼

So call me, maybe! /有空的話就打給我吧

 

And all the other boys, Try to chase me,/除了你之外的所有男孩子,都嘗試著擄獲我的芳心

But here's my number, /但我不屑一顧,而這裡是我的號碼

So call me, maybe! /也許你該試著打給我了

 

Before you came into my life/自從你進入我的生命

I missed you so bad/我瘋狂的想你

I missed you so bad/我總是在想你

I missed you so, so bad/我無時無刻都在想你

 

Before you came into my life/自從你進入我的生命

I missed you so bad/我瘋狂的想你

And you should know that/你應該要明瞭我對你的感覺

 

So call me, maybe!/ 也許你該打給我了

 

   line327

  {延伸閱讀}house  

 

翻譯|Owl City & Carly Rae Jepsen - Good Time 中文歌詞

人生路上難免遇到不如意,試著聽聽這首《Good Time》轉換心情吧

"It's always a good time"

 

  {Talk Timed76e165835e36e37a5bdbbd9aec9ee36_w20_h20.gif      

 

 不知道有沒有人注意到部落格上面有塊地方寫著「本月主打」呢?

那個的意思就是在這個月裡頭,我主要會更新他們的歌曲或是資料,所以如果想看我翻他們的什麼歌曲啊也可以在文章裡回覆給我,我會盡量達成的aa6eea03660e8361f8fcf96e9f303bbb_w20_h20  

 

為了要配合意境所以棄療有依照自己的想法修飾中文
除此之外如果有什麼錯誤麻煩在下面告訴我囉kinoko02.gif  

 

/歡迎轉載但請附註出處,請勿宣稱原創/

arrow
arrow

    何棄療 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()